2007年3月17日 星期六

論不可不審史料刪削之筆

論不可不審史料刪削之筆

刪削為史才、史識之一部分,常言道二十四史一大抄,但抄之者何?不抄之者何?卻不可不審,不能概以一「抄」字蓋之,如此則失其要也。

先前修張元師開設之「資治通鑑選讀」,便要求學生課餘查考《史》、《漢》原文,讓我們推想溫公如何取捨這些史料,取之者何?棄之者何?為何取之?為何棄之?在取捨之間如何鋪陳出溫公心目中的人物與時代群像?

邢義田師談讀書會之組成時,也特別強調史學界的諸位老先生,往往是憑著腦海中的史籍來撰著的,寫如行雲流水,史料信手拈來,但也或缺、或漏,不可不查諸原文,考其實情,若盡信其書,反易失其實。

日前閱李貞德師近作<《醫心方》論「婦人諸病所由」及其相關問題>,很巧妙地運用「刪削」的概念來檢視史籍與作者背後的預想圖像。於頁492,將日本醫家丹波康賴之《醫心方》卷21與中國醫家巢元方之《諸病源候總論》卷37加以比對,提出雖然丹波康賴明言引用自《諸病源候總論》,但其實在刪削之中,已經失去巢元方之原意。

《醫心方》云:「《病源論》云:衝任之二經,上為乳汁,下為月水。若冷熱調和,則血以時而下」
而將此句話查諸原文,卻大有不同。

《病源論》云:「衝任之脈,皆起於胞內,為經絡之海。手太陽小腸之經,手少陰心之經,此二經為表裡,主上為乳汁,下為月水。然則月水是經絡之餘,若冷熱調和,則衝脈、任脈氣盛,太陽、少陰所主之血宣流,以時而下。」

單就此二段引文所見,《醫心方》認為影響乳汁和月水的是人體內之衝脈與任脈,而此二脈之血水上行,則會形成乳汁,下流則形成月水,如果說冷熱溫度適當的話,則血氣不會凝滯,月水就會規律。但是如果徵之於巢元方的《病源論》原文,巢元方認為衝脈與任脈之源頭起於子宮之內,而子宮則為經、絡之海(此句釋意未清,當問,所謂經、絡之海為子宮抑或是衝任二脈?),手太陽這一支經主小腸,手少陰這一支經主心,互為表裡,上行為乳汁,下流為月水。
接著巢元方又說,女人所謂的月水,是經絡血氣之剩餘,如果冷熱溫度適當,會導致衝脈、任脈氣盛,因此手太陽和手少陰這兩支經絡中的血液就流量大而通暢,按照時辰而排月水。

比較之後,就會發現此二文差異甚大,巢元方說跟乳汁、月水相關的,其實是手太陽、手少陰二經,並非衝、任二脈,尤其在中醫傳統中,經與脈是二個不同的概念,而在丹波康賴擷取、刪削之後,卻將影響月水、乳汁的經絡直接歸於衝、任二脈,忽略了其間主導運作的手太陽、手少陰二經。

由此可見,雖然只是經過若干簡單地刪削,卻已導致文意大不相同,相連接的醫學概念也全然不同,面對作者所徵引之史料,不得不謹慎!!

-----------------

BY旨彥(彥慈)
2007.03.17

沒有留言: